سكوبوت

نتائج التجربة التطبيقية لاستخدام منصة سكوبوت للذكاء الاصطناعي مع المؤسسات التعليمية بالمملكة المغربية 2024 | اليوم الرابع

اليوم الرابع/ الجلسة الرابعة (3 ساعات)

إستعراض للعمل الكمي والكيفي من قبل المشاركين

1/ د. الساعدة قامت برفع عدد 70 مرجع ولديها مراجع أخرى كانت تقوم بتحميلها، طلب منها عمل النتائج
في ملف وررد. كما طلب منها القيام بجلسات العصف الذهني مع المجموعة.

– كانت تسأل عن خطوات العمل في جلسة العصف الذهني وهل تقوم برفع المقال الأصل كمرجع هو أيضآ أم
تقوم برفع المراجع الموجودة على المقال فقط، أوضح لها الدكتور محمد أنس وكذلك الدكتور سعيد أنها لاتقوم
برفع المقال الاصل لأن الهدف هو البحث عن رؤية جديدة وأفكار جديدة. (1:00:26 – 00:52:40)

2/ د. عبدالرحيم ذكر أنه حصل على نتائج باللغة العربية وينتظر تحميل النتائج باللغة الإنجليزية كما ذكر
أنه قام بتفصيل العناوين جيدآ للحصول على نتائج جيدة.

3/ د. سهام ذكرت أنها وضعت الخطة البحثية ورفعت المراجع فحصلت على نتائج جيدة نوعآ ما. تم
توجيهها بإن تقوم بفتح أيقونة البحث المركز للحصول على نتائج إضافية. قالت أن لديها مشكلة في الترجمة
الى اللغة العربية فتم لها الشرح.

– طلب منها العمل بلغة أخرى مثل الأسبانية أو البرتغالية.

– ذكرت أيضآ أنها عندما قرأت المسودات وجدت أن هنالك إعادة أو تكرار في بعض الفقرات فطلب منها
مراجعة المراجع المرفوعة للتأكد من عدم وجود تكرار في تحميل المراجع.

– أكدت أن التجربة ناجحة بالنسبة لها وسوف تضيف نتائج بلغة أخرى.

– كانت تسأل عن جلسة العصف الذهني وماذا ستفعل بالأفكار التي سوف يتم إستخراجها في هذه الجلسة
فتمت الإجابة عليها بأن هذه الأفكار سوف يتم تنفيذهاعلى منصة سكوبوت وعمل أبحاث بها في فترة زمنية
وجيزة مع إمكانية النشر الدولي.

– كانت تظن ان سكوبوت يقوم بإظهار الأبحاث الحديثة ولكن سكوبوت يتعامل مع كل مايتم رفعه من مراجع
بناءآ على خطة البحث الموضوعة على المنصة.

4/ د. إيمان ( 2:05:00 – 1:18:26)

قامت بمهمة المقارنة وذكرت أنه في البداية كان لديها صعوبات في تحديد العناوين الفرعية بالنسبة للجزء
العملي فحاولت أن تجد الكلمات المناسبة للحصول على النتائج المناسبة. فمثلآ عندما إستخدمت كلمة
disadvantages – comparison لم تحصل على نتائج جيدة ولكن عندما إستخدمت كلمات أخرى مثل
challenges – advantages – Limitations – constraints حصلت على نتائج أفضل.

– ذكرت أنها قامت برفع عدد 10 مراجع من بينها تحميل مقالتين منشورتين حديثآ، وكانت راضية عن النتائج
كما ذكرت أن سكوبوت فعلا يوفر لها وقتآ وجهدآ.

– لاحظت أن نتائج البحث أحيانآ تظهر في شكل مراجع مقتبسة من داخل أحدى المقالات المرفوعة على
المنصة فعرفت أنها يمكن أن تاخذ هذا العنوان للمرجع وتقوم بالبحث عنه في أحد محركات البحث العلمية
وتقوم بتنزيله ورفعه على منصة سكوبوت فيعطي نتيجة متعلقة بخطة البحث.

– ذكرت أنها إستخرجت عناوين لأفكار مستقبلية تستطيع أن تأخذ أحدها وتعمل به كعنوان جديد على منصة
سكوبوت فتحصل على نتائج بحث جديدة.

– أكد د. سعيد أن منصة سكوبوت سوف تساعدك في العمل على الفكرة البحثية منذ البداية وحتى الوصول الى
بحث قابل للنشر وكذلك أكدت د. إيمان ذلك كما أضافت ان سكوبوت يقلل من معاناة الباحثين كثيرآ في كتابة
الأبحاث.

– أشارت الدكتورة لأن سكوبوت يقوم بعملية تكرار لبعض الفقرات في العنوان الواحد ولكن هذا يحدث بنسبة
ضئيلة.

– طلب منها تكملة البحث وعمل دليل إرشادي بكل من اللغات الفرنسية والإنجليزية والعربية تشرح به آلية
عمل منصة سكوبوت بالنسبة لتخصص الهندسة ويتم نشره على وسائل التواصل المختلفة.

– طلب منها الإستعانة بلغة أخرى كالألمانية أو الإسبانية.

5/ د. عبدالله ذكر أنه قام بإضافة مراجع أخرى في البحث باللغة الإنجليزية ولكنه لم يجد مراجع باللغة
الإسبانية، أما بالنسبة للغة العربية كانت المصادر التى قام برفعها جيدة وأعطت نتائج جيدة.

6/ د. محمد ذكر أن التجارب كانت جيدة والنتائج مرضية بنسبة 80% في العمل على منصة سكوبوت. حيث
قام برفع 20 مرجع بينهم ثلاثة كتب واطروحتين. طلب منه إستخدام أيقونة البحث المركز أيضآ للحصول
على نتائج إضافية.

– كان لديه سؤال عن عدد المسودات المتاح عملها حيث أنه قام بتقسيم نتائج الموضوع على عدد من
المسودات لتسهيل عملية القراءة وكان ذلك عملآ جيدآ فتم الرد عليه بأن العدد مفتوح ومتاح بالنسبة لتقسيم
بحث الى عدد من المسودات.

– طلب منه عمل بحث آخر باللغة الإيطالية. وكذلك القيام بالترجمة.

7/ د. خديجة آية موسى (2:28:10 – 2:24:52)

قامت بتنزيل ورفع المراجع باللغة الفرنسية، كما قامت بالتفصيل في الخطة وإستخدام العديد من المفردات.
حصلت على نتائج جيدة. قامت بتحميل عدد 120 مرجع بها كتب.

-إستخدمت اللغة الفرنسية وكذلك الإنجليزية فطلب منها العمل بلغة أخرى مثل التركية. تقول أن السر في
عمل المنصة هو تفصيل الخطة البحثية وإستخدام مترادفات أكثر.

– طلب منها عمل دليل إرشادي به الكلمات المفتاحية التي عملت بها على الخطة البحثية.
8/ د. سلمى بوالراي عملت بحث باللغة الإنجليزية وهي في مرحلة قراءة النتائج ، ذكرت أن لديها مشكلة
في البحث باللغة الفرنسية حيث أنها عملت على رفع مراجع عن موضوع معين (15) مرجع ولكنها لم تجد
نتائج من المراجع المرفوعة. فتمت مراجعة العناوين بإضافة بعض العناوين الرئيسية والفرعية فلم تظهر
نتائج فطلب منها وضع مراجع أكثر وكتب.

9/ د. سلمى أسامة عملوا على تعديل الخطأ في التجربة الكيفية، ولكنها تسأل عن كيفية حذف المراجع التى
ليست بحاجة إليها فتم توجيهها الي أيقونة الحذف بحيث أنها سوف تحذفه لكي لايكون موجود فقط على النتائج
ولكن عدد الصفحات يحسب من الباقة.

– قالت أن هنالك بعض الكتب التى لم تستطيع تنزيلها لأنها مدفوعة، وأقترحت أيضآ أن تقوم بتغير المقال
بمقال آخر وتقوم بتنزيل المراجع الموجودة عليه وتكون متوفرة نوعا ما.

بحثك العلمي بأقل مجهود و وقت

سكوبوت ذكاء اصطناعي يلتزم بالمعايير الاكاديمية

مقالات ذات صلة: